Nicholas Sparks presenta en Salamanca su novela ‘Solo nosotros dos’

El escritor estadounidense inaugura el Encuentro Cultural de Novela Juvenil, que también incluirá sesiones obre el manga y el anime y los 'booktubers' e 'instagramers'

“En los tiempos que corren, creer en los libros es una necesidad para hacerlos existir, y nada mejor que celebrar este encuentro tan especial y que he defendido desde su primer año en la Facultad donde estudié”. Eva Rubio se refiere a la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca, donde este martes y miércoles se celebrará el IV Encuentro Cultural Anual de Novela Juvenil (ECAN Juvenil), que este año contará para su inauguración con el popular escritor Nicholas Sparks.

Rubio es embajadora de Cultura en Salamanca, autora de novelas como Mariposas en tu estómago -que firma con el pseudónimo Natalie Convers- y organizadora de un encuentro cuyo principal objetivo es fomentar el gusto por la lectura entre los adolescentes interactuando con los propios escritores de una forma atractiva y dinámica. Además, la cita busca conocer la novela juvenil a través de la imagen, discutir con los editores en nuestra lengua, descubrir nuevos modos de fomento de la lectura y hablar de las traducciones literarias con expertos en la materia.

Tras el éxito de las dos primeras ediciones, el ECAN Juvenil se desarrollará por primera vez en dos jornadas, la primera de las cuales comenzará este martes a las 11:30 horas en el salón de actos de la Facultad (calle Francisco Vitoria) con la mesa protagonizada por Nicholas Sparks, que será moderada por una representante de la editorial Roca y por Natalie Convers, escritora del Grupo Planeta.

Nicholas Sparks apareció en la escena narrativa en 1996 con El cuaderno de Noah. Desde entonces han pasado 21 años y 19 novelas, que han consolidado al escritor estadounidense como uno de los autores más famosos de su género. Prueba de ello son los 108 millones de ejemplares vendidos de sus libros en todo el mundo (400.000 en español), las más de 50 lenguas a las que ha sido traducido y las 11 adaptaciones cinematográficas de sus 20 títulos publicados. Entre ellas se encuentran Mensaje en una botella, Noches de tormenta, Querido John, La última canción, El viaje más largo, Un lugar donde refugiarse, Lo mejor de mí y Un paseo para recordar. Durante el evento, que supone un homenaje al Día de las Bibliotecas, Sparks presentará Solo nosotros dos, la novela con la que celebra dos décadas de profesión.

El cartel del evento, obra de la artista Aída Rubio González.

El Encuentro Cultural Anual de Novela Juvenil, organizado en colaboración con el Ministerio de Cultura, el Ayuntamiento y la Diputación de Salamanca, continuará este miércoles (12:00 horas) con una mesa sobre traducción mango y anime, en la que participará uno de los máximos exponentes de este sector, Marc Bernabé, y que será moderada por el profesor y traductor de japonés Daniel Ruiz Martínez.

El escritor español Marc Bernabé es también traductor de obras de manga y anime en castellano (Naruto, Shin-chan, Death Note, Rurouni Kenshin, Dragon Ball…), especialista en cultura japonesa y fundador y director de la empresa Daruma Serveis Lingüístics, desde la que gestiona sus propias obras y traducciones, así como autor de diversas obras para el aprendizaje de la lengua japonesa y coautor, junto a James W. Heisig y Verónica Calafell, de los libros Kanji para recordar y Kana para recordar.

La jornada finalizará por la tarde con una mesa sobre booktubers e instagramers (17:00 horas) moderada por la vicedecana de Docencia, Araceli García Rodríguez, en la que participarán dos de las grandes expertas de la difusión del libro a través de las redes sociales, Vero Dragonfly y Fiebre Lectora. Ambas se sumergieron desde muy jóvenes en el mundo de las letras gracias a sus respectivas madres. En la actualidad, se han convertido en dos grandes defensoras de la literatura tanto en España como Latinoamérica a través de las redes.

El ECAN Juvenil, de entrada libre hasta completar el aforo, cuenta con el apoyo del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca, los Departamentos de Traducción e Interpretación y Biblioteconomía y Documentación, el Ayuntamiento de Salamanca, la Diputación, Salamanca Convention Bureau y Roca Editorial.

 

¿Quieres ser el primero en comentar?

Deja un comentario

Tu dirección de correo no será publicada.


*